Résultats de la recherche
Votre recherche : subject_txt:"Broadcasting" a repéré
144 documents.
127.
Radio frequencies are public property : public announcement and decision of the Commission on the applications for renewal of the Canadian Broadcasting Corporation's television and radio licences : report on the public hearing 31 March 1974 = Les ondes radioélectriques sont propriété publique : avis public et décision du Conseil sur les demandes de renouvellement des licences de télévision et de radio de la Société Radio-Canada : compte rendu de l'audience publique, 31 mars 1974
/ Canadian Radio-Television Commission (CRTC); Conseil de la radio-télévision canadienne (CRTC).
[Ottawa] : The Commission = Le Conseil, 1974.
128.
Television in the alternative : the future of innovation and the arts in the Canadian broadcasting system = Pour une télévision complémentaire : l'avenir de l'innovation et des arts dans le système canadien de radiodiffusion
/ Canada. Group of Experts on Alternative Programming Services (APS); Canada. Groupe d'experts sur les services de programmation complémentaires (SPC).
Ottawa : Dept. of Canadian Heritage, Broadcasting Policy Branch = Ministère du patrimoine canadien, Politique de la radiodiffusion, 1995.
129.
Beyond the printed word : the evolution of Canada's broadcast news heritage = Au-delà de l'écrit : le patrimoine de la radio-télédiffusion des nouvelles au Canada
/ Lochead, Richard; National Archives of Canada; Archives nationales du Canada.
Kingston, Ont. : Quarry Press, c1991.
130.
Reflections from the electronic mirror : report of a National Forum on Multiculturalism in Broadcasting held in Toronto, Ontario, May 13 and 14, 1988 = Les media électroniques, miroir de la société? : rapport du Forum national sur le multiculturalisme et la radiodiffusion tenu à Toronto (Ontario), les 13 et 14 mai 1988
/ National Forum on Multiculturalism in Broadcasting (1988 : Toronto, Ont.); Canadian Multiculturalism Council; Canada. Minister of State, Multiculturalism; Forum national sur le multiculturalisme et la radiodiffusion ( 1988 : Toronto, Ont.); Conseil canadien du multiculturalisme; Canada. Ministre d'État, Multiculturalisme.
[s.l.] : Canadian Multiculturalism Council = Conseil canadien du multiculturalisme, c1988.
131.
Airwave rider = Voguons sur les ondes
/ Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC).
Ottawa : CRTC, 19?
132.
Final report on the Canadian news media = Rapport final sur les médias d'information canadiens
/ Canada. Parliament. Senate. Standing Committee on Transport and Communications; Canada. Parlement. Sénat. Comité permanent des transports et des communications; Bacon, Lise, 1934-; Tkachuk, David, 1945-.
[Ottawa] : The Senate of Canada = Le Sénat du Canada, 2006.
133.
Radio, television and cable services in official languages minority communities ; research report = Les services de radio, de télédiffusion et de câblodistribution dans les communautés de langues officielles en situation minoritaire : rapport de recherche
/ Brennan, Matthieu; Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC).
[Ottawa : Canadian Radio-television and Telecommunications Commission, 2008]
134.
CRTC information highway proceeding : summary of report = Instance du CRTC sur l'autoroute de l'information : sommaire de rapport
/ Canada. Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission.; Canada. Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes..
Ottawa : CRTC, [1995?].
135.
Report of the CRTC Task Force on the Canadian Television Fund 2007 = Rapport du groupe de travail du CRTC sur le Fonds Canadien de Télévision 2007
/ Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC). Task Force on the Canadian Television Fund; Groupe de travail du CRTC sur le Fonds canadien de télévision.
Gatineau, QC : Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission, 2007
136.
Northern Native Broadcast Access Program (NNBAP) & Northern Distribution Program (NDP) evaluation : final report = Évaluation du Programme d'accès des Autochtones du Nord à la radiodiffusion (PAANR) et du Programme de distribution dans le Nord (PDN) : rapport final
/ Whiteduck Resources Inc. and Consilium; Canadian Heritage, Corporate Review Branch; Patrimoine canadien, Direction générale des examens ministériels.
[Gatineau, Québec] : Canadian Heritage = Patrimoine canadien, 2003.
137.
Industry guidelines for sex-role portrayal = Lignes directrices de l'industrie sur les stéréotypes sexuels
/ Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC).
[Ottawa] : Canadian Radio-television and Telecommunications Commission = Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 1990.
138.
Working Group on Broadcasting Process : a lighter approach = Rapport du Groupe de travail de la radiodiffusion sur les méthodes : une approche allégée
/ Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC). Working Group on Broadcasting Process; Ross, Ed; Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Groupe de travail de la radiodiffusion sur les méthodes.
Ottawa : Canadian Radio-television and Telecommunications Commission = Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, [1990]
139.
Report on self-regulation by the broadcasting and advertising industries for the elimination of sex-role stereotyping in the broadcast media = Rapport sur l'auto-réglementation par les industries de la radiodiffusion et de la publicité pour l'élimination des stéréotypes sexuels véhiculés par les médias de radiodiffusion
/ Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC); Erin Research.
Ottawa : Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission = Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 1986.
140.
Task Force on Freedom of Broadcast Information : possibilities and constraints : briefly, what is the CRTC enquiry all about? = Groupe de travail sur la liberté de l'information en radiodiffusion : en somme, quel est le sens de l'enquête du CRTC à ce sujet?
/ Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC). Task Force on Freedom of Broadcast Information; Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Groupe de travail sur la liberté de l'information en radiodiffusion.
Ottawa : Canadian Radio-television and Telecommunications Commission = Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 1976.
141.
Working Group on Broadcasting Process : a lighter approach : first term report = Rapport du Groupe de travail de la radiodiffusion sur les méthodes : une approche allégée : premier rapport provisoire
/ Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC). Working Group on Broadcasting Process; Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Groupe de travail de la radiodiffusion sur les méthodes; Ross, Ed.
Ottawa : Canadian Radio-television and Telecommunications Commission = Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, [1990]
142.
Action plan : implementation of Section 41 of the Official Languages Act = Plan d'action : mise en œuvre de l'article 41 de la Loi sur les langues officielles
/ Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC).
[Gatineau, Québec] : Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission = Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 2004.
143.
The Portrayal of gender in Canadian broadcasting : summary report, 1984-1988 = La représentation des femmes et des hommes dans la radiodiffusion au Canada : rapport sommaire, 1984-1988
/ Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Erin Research; Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC).
Ottawa : Minister of Supply and Services Canada = Ministre des approvisionnements et services Canada, 1990.
144.
Canadian content in the 21st century in film and television productions : a matter of cultural identity = Le contenu canadien de la production cinématographique et télévisuelle au 21e siècle : une question d'identité culturelle
/ Canada.Canadian Heritage; Macerola, François N..
[Hull, Quebec : Canadian Heritage], c2003.
Version électronique
- Date de modification :