ARCHIVÉ – Télécom Lettre du Conseil adressée à Liste de distribution

Cette page Web a été archivée dans le Web

Information archivée dans le Web à des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Les décisions, avis et ordonnances (DAO) archivés demeurent en vigueur pourvu qu'ils n'aient pas été modifiés ou annulés par le Conseil, une cour ou le gouvernement. Le texte de l'information archivée n'a pas été modifié ni mis à jour depuis sa date de mise en archive. Les modifications aux DAO sont indiquées au moyen de « tirets » ajoutés au numéro DAO original. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s'appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez obtenir cette information dans un autre format en communiquant avec nous.

Ottawa, le 12 avril 2017

Notre référence : 8640-T66-201608408

PAR COURRIEL

Liste de distribution

Objet : Société TELUS Communications – Demande d’abstention de la réglementation des services de facturation et de recouvrement – Demande d’information

Madame, Monsieur,

Le Conseil a reçu une demande en vertu de la partie 1 de la Société TELUS Communications (STC), datée du 11 août 2016, dans laquelle la compagnie demandait que le Conseil de s’abstienne de réglementer les services de facturation et de perception (SFP) fournis par les entreprises de services locaux dans leurs territoires respectifs.

Conformément à l’alinéa 28(1) a) des Règles de pratique et de procédure du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications et à l’article 37 de la Loi sur les télécommunications, le Conseil peut exiger d’une partie qu’elle lui fournisse les renseignements, les précisions ou les documents qu’il estime être nécessaires pour bien comprendre la question sur laquelle porte l’instance.

La STC, les entreprises de services locaux concurrentes (ESLC) et les clients du SFP de gros faisant partie de la liste de distribution sont priés de fournir des réponses complètes, y compris tout renseignement à l’appui, aux questions ci-jointes concernant la demande d’abstention d’ici le 12 mai 2017.

Toute partie peut déposer des observations sur les réponses aux demandes de renseignements auprès du Conseil et en signifier copie à toutes les autres parties au plus tard le 26 mai 2017. Toutes les parties peuvent déposer des observations en réplique auprès du Conseil et en signifier copie à toutes les autres parties, au plus tard le 2 juin 2017.

Tel qu’il est établi à l’article 39 de la Loi sur les télécommunications et dans le Bulletin d’information de radiodiffusion et de télécom CRTC 2010-961 intitulé Procédure à suivre pour le dépôt et la demande de communication de renseignements confidentiels dans le cadre d’une instance du Conseil, des personnes peuvent désigner certains renseignements comme étant confidentiels. Quiconque agit ainsi doit en expliquer en détail les raisons et préciser pourquoi la communication de ces renseignements ne serait pas dans l’intérêt public, incluant les raisons pour lesquelles elle causerait vraisemblablement un préjudice direct qui l’emporterait sur l’intérêt public. De plus, quiconque désigne des renseignements comme étant confidentiels doit soit déposer une version abrégée du document faisant uniquement abstraction des renseignements désignés comme confidentiels, soit justifier pourquoi il n’est pas possible de le faire.

Nous vous rappelons que lorsqu’un document doit être déposé au plus tard à une date précise, il doit avoir été reçu et non simplement envoyé au plus tard à la date indiquée.

Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes sentiments les plus distinguées.

La directrice,

L’original signé par Laurie Ventura pour

Kay Saicheua
Politique de concurrence et des services d’urgence
Secteur des télécommunications

c.c. : Sylvie Labbé, CRTC, 819-953-4945, sylvie.labbe@crtc.gc.ca
Jeremy Lendvay, CRTC, 819-997-4946, jeremy.lendvay@crtc.gc.ca
PIAC, jlawford@piac.ca, gwhite@piac.ca
CORC, regulatory@cnoc.ca

Liste de distribution

Stephen Schmidt, TCC, regulatory.affairs@telus.com
Phillippe Gauvin, Bell Canada, bell.regulatory@bell.ca
Eastlink, regulatory.matters@corp.eastlink.ca
Québecor, regaffairs@quebecor.com
Shaw, regulatory@sjrb.ca
Cogeco, telecom.regulatory@cogeco.com
Rogers, rwi_gr@rci.rogers.com
Caztel, presidente@caztel.com; stephen.abbott@caztel.com
Distributel regulatory@cnoc.ca
Fastrack et Triton, gfietz@tritonglobal.ca
Telehop, brovet@rovetlaw.com
Yak, yakregulatory@globalive.com
MTS Inc, regulatory@mts.ca
Saskatchewan Telecommunications document.control@sasktel.com

Questions adressées à la STC

  1. Référez-vous au paragraphe 8 de la demande présentée par la STC où la compagnie a fourni une liste des tarifs du SFP pour lesquels elle réclame l’abstention. Confirmez que la demande d’abstention de la STC ne s’applique pas aux services de facturation et de perception fournis aux autorités locales pour la perception des frais municipaux 9-1-1 de ses utilisateurs finals.
  2. Référez-vous au paragraphe 20 de la demande présentée par la STC où la compagnie indique que ses revenus liés au SFP ont baissé entre 2008 et 2013.
    1. Indiquez le nom de vos clients du SFP dans votre territoire titulaire.
    2. Pour votre territoire titulaire et pour chacune des années de 2010 à 2016, fournissez une ventilation pour chacun des clients du SFP de gros indiqués en réponse à la question 2.a) ci-dessus (i) des revenus associés au SFP et (ii) du nombre d’appels admissibles traités par l’entremise du SFP.  
  3. Référez-vous au paragraphe 15 de la demande de la STC, où cette dernière indique que le statut réglementaire du SFP doit dépendre du service admissible que chaque transaction du SFP appuie. Si le Conseil s’abstenait de réglementer uniquement un sous-ensemble de services admissibles au SFP, donnez votre point de vue, justifications à l’appui, sur la capacité de la STC à distinguer les transactions du SFP selon le service admissible associé.
  4. Pour chacune des années 2015 et 2016, fournissez une ventilation des appels au SFP traités par votre entreprise pour vos clients du SFP de gros dans le territoire d’exploitation défini dans la demande pour chacune des catégories suivantes : appels interurbains de contournement occasionnels, appels au service 900, appels à frais virés et appels facturés à un tiers.
  5. En ce qui a trait à vos services interurbains filaires de détail, indiquez, pour chacune des années de 2010 à 2016, le nombre:
    1. de vos clients de services interurbains filaires de détail;
    2. d’appels interurbains en provenance de vos clients de services interurbains filaires de détail (c.-à-d. excluant les appels interurbains faits aux clients du SFP de gros de votre entreprise).

Questions adressées à Shaw

  1. Référez-vous au paragraphe 15 de la demande de la STC, où cette dernière indique que le statut réglementaire du SFP doit dépendre du service admissible que chaque transaction du SFP appuie. Si le Conseil s’abstenait de réglementer uniquement un sous-ensemble de services admissibles au SFP, donnez votre point de vue, justifications à l’appui, sur:
    1. la capacité de votre entreprise à distinguer les transactions du SFP selon le service admissible associé;
    2. la nécessité de demander que le groupe de travail Plan de travail du CDCI examine et modifie les lignes directrices et les processus associés au SFP afin de permettre la prestation de ce dernier selon le service pour lequel il est offert.   
  2. Indiquez le nom de vos clients du SFP de gros sur le territoire titulaire de la STC.
  3. Pour chacune des années de 2010 à 2016 et pour chacun des clients du SFP de gros indiqués en réponse à la question 2 ci-dessus, fournissez une ventilation (i) des revenus associés au SFP et (ii) du nombre d’appels admissibles traités par l’entremise du SFP dans le territoire titulaire de la STC.
  4. Pour chacune des années 2015 et 2016, fournissez une ventilation des appels au SFP traités par votre entreprise pour vos clients du SFP de gros dans le territoire titulaire de la STC pour chacune des catégories suivantes: appels de contournement d’interurbains occasionnels, appels au service 900, appels à frais virés et appels facturés à un tiers.
  5. En ce qui a trait à vos services interurbains filaires de détail, indiquez, pour chacune des années de 2010 à 2016, le nombre:
    1. de vos clients de services interurbains filaires de détail;
    2. d’appels interurbains en provenance de vos clients de services interurbains filaires de détail (c.-à-d. excluant les appels interurbains faits aux clients du SFP de gros de votre entreprise).

Questions adressées à Caztel, Distributel, Fastrack et Triton, Telehop, Yak

Note : Même si les renseignements ci-dessous sont également demandés dans la demande d’abstention de la réglementation du SFP présentée par la STC (no de référence 8640-T66-201608408), les réponses doivent être déposées séparément à chacun des dossiers de la demande de Bell Canada et de la STC.

  1. Pour chacune des années de 2010 à 2016 et pour chacun des services filaires admissibles au SFP (c.-à-d. les appels interurbains de contournement occasionnels, les appels au service 900, les appels à frais virés et les appels facturés à un tiers), fournissez une ventilation:
    1. de votre revenu annuel pour chaque service admissible;
    2. du nombre annuel d’appels faits pour chaque service admissible;
    3. du nombre annuel de clients pour chaque service admissible, par année.

    Inscrivez les renseignements pour chaque service filaire admissible au SFP dans le tableau ci-dessous (un tableau par service) :

    Revenu Nombre d’appels Nombre de clients
    2010
    2011
    2012
    2013
    2014
    2015
    2016
  2. En plus d’avoir recours au SFP, votre entreprise accepte-t-elle d’autres modes de paiement (p. ex. des factures envoyées directement par votre entreprise, utilisation de cartes de débit/crédit, paiements par prélèvement automatique ou cartes-cadeaux) pour les services filaires admissibles au SFP? Le cas échéant, fournissez, pour chacune des années de 2010 à 2016, une ventilation:
    1. du revenu annuel associé à chacun des autres modes de paiement;
    2. du nombre annuel d’appels traités grâce à chacun des autres modes de paiement;
    3. du nombre annuel de clients qui ont choisi d’avoir recours à chacun des autres modes de paiement que vous offrez.

    Inscrivez les renseignements pour chacun des autres modes de paiement dans le tableau ci-dessous (un tableau par mode de paiement) :

    Revenu Nombre d’appels Nombre de clients
    2010
    2011
    2012
    2013
    2014
    2015
    2016
  3. Si votre entreprise accepte tout autre mode de paiement pour les services filaires admissibles au SFP, indiquez si elle impose des restrictions à l’utilisation de ces autres modes de paiement (p. ex. un nombre minimal d’appels à faire ou un montant minimal à dépenser chaque mois). Le cas échéant, indiquez quelles sont ces restrictions et la raison de leur imposition.
  4. Si votre entreprise n’accepte pas d’autres modes de paiement pour les services filaires admissibles au SFP, expliquez pourquoi.

Questions adressées à Bell Canada, SaskTel, MTS, Eastlink, Rogers, Québécor, Cogeco

  1. Référez-vous au paragraphe 15 de l’intervention de la STC, où cette dernière indique que le statut réglementaire du SFP doit dépendre du service admissible que chaque transaction du SFP appuie. Si le Conseil s’abstenait de réglementer le SFP uniquement dans le cas d’un sous-ensemble de services admissibles au SFP, donnez votre point de vue, justifications à l’appui, sur:
    1. la capacité de votre entreprise à distinguer les transactions du SFP selon le service admissible associé;
    2. la nécessité de demander que le groupe de travail Plan de travail du CDCI examine et modifie les lignes directrices et les processus associés au SFP afin de permettre la prestation de ce dernier selon le service pour lequel il est offert.
  2. En ce qui a trait à vos services interurbains filaires de détail, indiquez, pour chacune des années de 2010 à 2016, le nombre :
    1. de vos clients de services interurbains filaires de détail;
    2. d’appels interurbains en provenance de vos clients de services interurbains filaires de détail (c.-à-d. excluant les appels interurbains faits aux clients du SFP de gros de votre entreprise).
Date de modification :