ARCHIVÉ – Radiodiffusion Lettre du Conseil adressée à Ron Lund (Association canadienne des annonceurs)
Cette page Web a été archivée dans le Web
Information archivée dans le Web à des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Les décisions, avis et ordonnances (DAO) archivés demeurent en vigueur pourvu qu'ils n'aient pas été modifiés ou annulés par le Conseil, une cour ou le gouvernement. Le texte de l'information archivée n'a pas été modifié ni mis à jour depuis sa date de mise en archive. Les modifications aux DAO sont indiquées au moyen de « tirets » ajoutés au numéro DAO original. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s'appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez obtenir cette information dans un autre format en communiquant avec nous.
Ottawa, le 25 mars 2015
N/Réf : 697523
Par courriel
Monsieur Ron Lund
Président-directeur général
Association canadienne des annonceurs
rlund@acaweb.ca
Objet : Décision à l’égard de la substitution simultanée
Monsieur,
La présente fait suite à votre lettre du 17 février 2015 dans laquelle vous exprimez votre désaccord avec la décision du Conseil à l’égard de la substitution simultanée pendant le Super Bowl et sur les chaînes spécialisées. Vous avez demandé à rencontrer le président pour discuter de vos opinions sur cette décision.
Je tiens à souligner que la décision en question a été prise à la suite d’une vaste instance publique qui s’est penchée sur de nombreuses options à l’égard de la substitution simultanée, y compris son élimination pendant les événements en direct ou son élimination complète. Le Conseil a entendu plusieurs intervenants, y compris les annonceurs qui représentent un élément important du système de radiodiffusion et qui y contribuent grandement.
Au cours de l’audience, le Conseil a entendu des témoignages concernant la valeur et l’importance de la substitution simultanée pour les entreprises de radiodiffusion, les producteurs de programmes, les acteurs et les annonceurs. Dans l’ensemble, le Conseil a suivi vos recommandations de maintenir le régime de substitution simultanée, bien qu’il soit une exception importante à la règle fondamentale selon laquelle les entreprises de distribution de radiodiffusion, comme les entreprises de télécommunication, ne devraient pas modifier le contenu d’un service de programmation.
Cependant, le Conseil a également entendu de nombreux Canadiens exprimer leur frustration provoquée par des substitutions mal exécutées qui leur ont fait manquer des segments de leurs émissions. Les radiodiffuseurs ont reconnu ces difficultés et ont indiqué une volonté de régler ces questions au moyen d’un groupe de travail. Les Canadiens se sont également plaints de manquer les publicités américaines pendant le Super Bowl, qu’ils considèrent comme une partie intégrante de l’événement.
Je souligne que dans une étude présentée par Armstrong Consulting dans le cadre de l’audience Parlons télé qui s’intitule The Economic Value of Simultaneous Signal Substitution for English-Language Private Television Broadcasters [valeur économique de la substitution simultanée pour les télédiffuseurs traditionnels privés de langue anglaise], on estime que pour l’année de radiodiffusion 2012-2013, la substitution simultanée représentait en moyenne, 9,7millions d’heures d’écoute hebdomadaire. Par conséquent, le Super Bowl, qui est diffusé pendant trois heures, représente une infime fraction de la quantité totale de possibilités de publicité à la télévision canadienne.
Si le Super Bowl est peut-être, à votre avis, l’une des possibilités de publicité ayant la plus grande valeur, notre analyse des publicités du Super Bowl de 2014 indique que seulement 71,5 % des minutes de publicité disponibles ont été achetées à cette fin. En outre, bien que la substitution simultanée pendant le Super Bowl ne sera plus permise à partir de 2017, les possibilités de publicité existeront toujours pour les annonceurs canadiens pendant le Super Bowl lorsque l’événement est diffusé par une station de télévision canadienne. Toutes les publicités diffusées sur les réseaux canadiens continueront d’être vendues par des réseaux canadiens. Si la publicité de votre client est de classe mondiale, il ne fait aucun doute que les Canadiens syntoniseront la diffusion canadienne de l’événement.
En outre, comme le laisse croire le nombre total d’heures d’écoute substituées, il y aura toujours de nombreuses possibilités de publicité pendant d’autres émissions et pendant d’autres événements en directe populaires comme la Coupe Grey de la LCF, les séries éliminatoires de la LNH et diverses remises de prix. Dans ce contexte, l’élimination de la substitution simultanée pendant un seul événement est peu susceptible d’affecter de manière importante les annonceurs au Canada.
La concurrence pour capter l’attention des consommateurs en cette ère d’abondance n’est pas une réalité réservée aux producteurs de contenu; elle touche aussi les annonceurs.
Le Conseil a examiné l’ensemble de la preuve et des arguments avancés lors de l’audience publique mentionnée plus haut. Les décisions qui ont été prises représentent une approche équilibrée pour traiter toutes les questions et les opinions présentées.
Comme la mise en œuvre de cette décision est toujours entre les mains du Conseil et que ce dernier n’a pas encore rendu ses décisions sur les nombreuses autres questions de l’audience publique qui sont toujours en suspens, il serait inapproprié et injuste pour les autres parties prenantes que vous ayez une rencontre privée avec le président, que ce soit individuellement ou collectivement, pour discuter de vos opinions à l’égard de cette décision.
Veuillez agréer, Monsieur, mes salutations distinguées.
Le directeur exécutif, Radiodiffusion
L'original signé par
Scott Hutton
- Date de modification :