ARCHIVÉ - Décision de radiodiffusion CRTC 2012-2
Cette page Web a été archivée dans le Web
Information archivée dans le Web à des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Les décisions, avis et ordonnances (DAO) archivés demeurent en vigueur pourvu qu'ils n'aient pas été modifiés ou annulés par le Conseil, une cour ou le gouvernement. Le texte de l'information archivée n'a pas été modifié ni mis à jour depuis sa date de mise en archive. Les modifications aux DAO sont indiquées au moyen de « tirets » ajoutés au numéro DAO original. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s'appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez obtenir cette information dans un autre format en communiquant avec nous.
Référence au processus : Demande de la partie 1 affichée le 20 octobre 2011
Ottawa, le 5 janvier 2012
GlassBOX Television Inc.
L’ensemble du Canada
Demande 2011-1372-7
travel + escape – modification de licence
1. Le Conseil approuve la demande de GlassBOX Television Inc. en vue de modifier des conditions de licence du service national de catégorie A spécialisé de langue anglaise travel + escape (anciennement connue sous le nom de Travel TV). Le Conseil n’a reçu aucune intervention à l’égard de la présente demande.
2. Par les présentes, le Conseil supprime la condition de licence 1 concernant la nature du service pour la remplacer par ce qui suit :
1. (a) Le titulaire doit offrir un service national de catégorie A spécialisé de langue anglaise entièrement consacré au voyage ou à une programmation connexe.
(b) Le titulaire peut tirer sa programmation de toutes les catégories énoncées à l’article 6 de l’annexe I du Règlement de 1990 sur les services spécialisés, compte tenu des modifications successives.
(c) Le titulaire ne doit pas consacrer plus de 10 % de l’ensemble de la programmation diffusée au cours du mois de radiodiffusion à des émissions tirées de chacune des catégories d’émissions suivantes : 6a) Émissions de sport professionnel, 7d) Longs métrages pour salles de cinéma, diffusés à la télévision et 7e) Films et émissions d’animation pour la télévision.
(d) Le titulaire ne doit pas consacrer plus de 10 % de l’ensemble de la programmation diffusée au cours du mois de radiodiffusion à des émissions tirées d’une combinaison des catégories 8b) Vidéoclips et 8c) Émissions de vidéoclips.
3. Le Conseil supprime aussi la condition de licence 2 concernant la diffusion de programmation canadienne pour la remplacer par ce qui suit :
Au cours de chaque année de radiodiffusion ou partie de celle-ci, le titulaire doit consacrer à la distribution d’émissions canadiennes au moins 60 % des émissions de l’année de radiodiffusion et de la période de radiodiffusion en soirée.
4. Le Conseil indique que ces changements reflètent les assouplissements prévus dans Cadres réglementaires des entreprises de distribution de radiodiffusion et des services de programmation facultatifs, avis public de radiodiffusion CRTC 2008-100, 30 octobre 2008, et accordés dans de récentes décisions portant sur des services spécialisés.
Secrétaire général
*La présente décision doit être annexée à la licence.
- Date de modification :