ARCHIVÉ - Télécom Lettre du Conseil - 8620-C12-200509846
Cette page Web a été archivée dans le Web
Information archivée dans le Web à des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Les décisions, avis et ordonnances (DAO) archivés demeurent en vigueur pourvu qu'ils n'aient pas été modifiés ou annulés par le Conseil, une cour ou le gouvernement. Le texte de l'information archivée n'a pas été modifié ni mis à jour depuis sa date de mise en archive. Les modifications aux DAO sont indiquées au moyen de « tirets » ajoutés au numéro DAO original. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s'appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez obtenir cette information dans un autre format en communiquant avec nous.
LettreOttawa, le 19 septembre 2005
Références # : 8663-C12-200509846 PAR COURRIEL :
M. Tim DeWeerd, président
M. Yvon Brunelle, président
M. Hans Nilsson, président
M. Michel Laurent, président
M. Michel Gilbert , directeur - Affaires réglementaires Objet : Demandes de renseignements concernant l'avis public de télécom CRTC 2005-10 - Examen du cadre de réglementation applicable aux petites entreprises de services locaux titulaires (AP 2005-10) Conformément aux procédures établies dans l'AP 2005-10, veuillez trouver ci-joint les demandes de renseignements concernant les questions visées par la présente instance. Les réponses à ces demandes de renseignements doivent être déposées auprès du Conseil et signifiées aux parties à l'instance au plus tard le 17 octobre 2005. Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués. Original signé par
John Macri K. Taylor - CRTC, (819) 997-1849 Pièce jointe Tarifs et services 100. Pour chaque petite entreprise de services locaux titulaire (petite ESLT), indiquez pour les années 2002 à 2005 les revenus réels et estimatifs des services plafonnés, ventilés comme suit :
101. Pour chaque petite ESLT, indiquez pour chaque SLB de résidence affecté au premier ensemble (p. ex., ligne individuelle comprenant tous les services locaux obligatoires) et pour chacune des années 2002 à 2005, tous les tarifs en vigueur au 1 er avril de chaque année, ainsi que les tarifs actuels. 102. Pour chaque petite ESLT, indiquez pour chaque SLB d'affaires affecté au deuxième ensemble (p. ex., ligne individuelle comprenant tous les services locaux obligatoires) et pour chacune des années 2002 à 2005, tous les tarifs en vigueur au 1 er avril de chaque année, ainsi que les tarifs actuels. 103. Pour chaque petite ESLT, indiquez pour chaque fonction optionnelle et blocs de services optionnels du service local affecté au quatrième ensemble (p. ex., fonctions de gestion des appels, services téléphoniques spécifiques et messagerie vocale, forfaits gestionnaires d'appels, etc.) le tarif en vigueur au 1 er avril 2002 et au 31 août 2005. Incluez le taux de pénétration (pourcentage des lignes d'accès comportant au moins une fonction optionnelle) par fonction/bloc optionnel, le cas échéant. 104. Au paragraphe 17 de la proposition du Canadian ITC Joint Task Force, les petites ESLT ont proposé que les augmentations du tarif local inutilisées qui figuraient dans le dépôt annuel des prix d'avril 2005 continuent d'être reportées dans le nouveau régime.
105. Les tarifs des services du quatrième ensemble sont actuellement plafonnés à un taux déjà approuvé pour le même service fourni par les grandes ESLT.
Productivité 200. Au paragraphe 14 de la proposition du Canadian ITC Joint Task Force, il est dit que « . il n'existe pas de preuves confirmant que les petites ESLT n'exercent pas déjà leurs activités à un niveau de productivité maximum ou presque ou qu'il existe encore des possibilités de productivité pour ces compagnies . »
Qualité du service 400. Au paragraphe 35 de la proposition du Canadian ITC Joint Task Force, il est proposé que le plancher actuel de 25 000 abonnés passe à 100 000 abonnés avant qu'il ne soit nécessaire de rendre compte de la qualité du service.
Contribution 500. Pour chaque petite ESLT, fournissez les renseignements suivants, au 31 décembre 2004 et au 31 juillet 2005, par voie électronique et en version imprimée, sous forme de tableau.
501. Pour chaque petite ESLT et chaque centre de commutation/circonscription dans chaque territoire de desserte d'une petite ESLT, fournissez les renseignements suivants au 31 décembre 2004 et au 31 juillet 2005, par voie électronique et en version imprimée, sous forme de tableau.
502. Pour chaque petite ESLT, indiquez le nombre de SAR de résidence et le total des SAR pour les dates suivantes, par voie électronique et en version imprimée, sous forme de tableau.
503. Pour chaque petite ESLT, indiquez le nombre mensuel de SAR de résidence et le total des SAR pour l'année civile 2004, par voie électronique et en version imprimée, sous forme de tableau. 504. Dans la décision 2000-745, le Conseil a conclu que la subvention accordée aux grandes ESLT serait calculée en fonction des tarifs mensuels réels du service local de base de résidence. Dans la décision 2001-756, le Conseil a conclu que la subvention accordée aux petites ESLT serait fonction de la moyenne pondérée nationale du tarif local mensuel de résidence de 22,75 $.
505. Dans la décision 2001-756, les coûts approximatifs du SLB des petites ESLT étaient fondés sur la moyenne nationale des coûts de la Phase II du SLB des grandes ESLT. Mais au cours des quatre dernières années, les coûts de la Phase II du SLB des grandes ESLT dans les ZDCE ont diminué d'environ 5% en raison des rajustements de coût annuels (inflation moins productivité).
506. Au paragraphe 36 de la proposition du Canadian ITC Joint Task Force, les petites ESLT ont proposé de déposer les renseignements sur les SAR au 31 juillet au plus tard le 31 octobre de chaque année. Dans les décisions 2002-34 et 2002-43, le Conseil a ordonné aux grandes ESLT de déposer leurs renseignements sur la subvention au 31 décembre, y compris sur le SAR, au plus tard le 31 mars de l'année suivante. La subvention est ensuite payée en fonction des SAR mensuels déclarés au GFC. Les montants mensuels des SAR déclarés au GFC doivent faire l'objet d'une vérification annuelle.
507. Étant donné que les petites ESLT ont proposé l'approbation des montants de la subvention en fonction des renseignements sur les SAR déposés chaque année, expliquez comment elles se proposent d'envisager toute subvention susceptible d'être payée à une entreprise de services locaux concurrente (ESLC) qui entre dans un territoire donné de la compagnie, en abordant plus précisément (a) la question du traitement des sous-tranches de la tranche de tarification F, (b) de la déclaration des SAR et (c) des changements éventuels aux montants de la subvention des petites ESLT à mesure qu'interviennent des changements dans les SAR. 508. Si le Conseil rend des décisions qui entraînent une baisse de la subvention des petites ESLT par rapport à 2005, faudrait-il adopter un mécanisme de transition? Concurrence locale 600. Au paragraphe 31 de la proposition du Canadian ITC Joint Task Force, les petites ESLT ont soulevé la question de la concurrence locale. Elles ont déclaré au paragraphe 32, que « . il serait exagéré de dire que les petites ESLT sont en faveur d'une complète concurrence locale. » . Indiquez, avec justification à l'appui, la forme de concurrence locale (revente, fondée sur les installations, hybride) qui devrait être autorisée dans le prochain cadre de réglementation des petites ESLT. 601. Au paragraphe 34 de la proposition du Canadian ITC Joint Task Force, les petites ESLT ont estimé que le coût de fournir la transférabilité des numéros locaux (TNL) est « une complication et un défi » et « un facteur important tant par sa portée que par son coût » .
602. Le Comité directeur sur l'interconnexion du CRTC (CDIC) et les groupes de travail établis sous ses auspices ont largement contribué au succès de l'instauration de la concurrence locale dans les territoires des grandes ESLT.
603. Dans l'avis D emandes de compagnies de téléphone visant l'exploitation d'entreprises de distribution de radiodiffusion , Avis public 1997-49, 1 er mai 1997, (l'AP 1997-49), le Conseil a énoncé les conditions de la mise en oeuvre du cadre applicable à la concurrence locale avant la délivrance de toute licence d' entreprise de distribution de radiodiffusion (EDR) à des compagnies de téléphone. Le Conseil a notamment fait des observations sur l'interconnexion, le dégroupement, la co-implantation, la restructuration tarifaire et la transférabilité des numéros locaux. Le Conseil a conclu qu'il convenait que les compagnies de téléphone présentent des demandes de licence d'EDR à partir de la date de la décision sur la co-implantation puisque les parties restantes du cadre de réglementation seraient en place à cette date. C'est ce que l'on a appelé la règle de la « longueur d'avance ». Le Conseil devrait-il adopter une règle semblable pour les petites ESLT? Dans ce cas, indiquez, en les justifiant, les éléments mentionnés dans l'avis 1997-49 qui devraient être mis en place avant de permettre aux petites ESLT de demander une licence d'EDR. Sinon, expliquez pourquoi. Coûts de remplacement par SAR pour les compagnies exonérés d'impôt 700. En référence au paragraphe 11 de l'avis public 2001-61, dans lequel le Conseil a conclu que l'EST sera fondée sur les quatre bases suivantes :
En référence également à l'annexe 2 de la proposition du Canadian ITC Joint Task Force et de l'Appendice Q intitulée « Équations théoriques pour le calcul de la VAN » du Manuel des procédures pour les études économiques des nouveaux services de Bell Canada, juillet 1986 (Appendice Q), que l'on peut consulter par voie électronique,
Aux fins de ce calcul, ne tenez pas compte de la valeur de récupération ni d'autres dépenses indiquées dans l'équation figurant dans le Manuel des procédures de 1986 de Bell Canada (Appendice Q).
Mise à jour : 2005-10-26 |
- Date de modification :