|
Décision de radiodiffusion CRTC 2004-413 |
|
Ottawa, le 16 septembre 2004 |
|
Wesley Shaw
Whistler (Colombie-Britannique) |
|
Demande 2003-1459-2
Audience publique dans la région de la Capitale nationale
7 juin 2004 |
|
Station de radio FM de faible puissance de langue anglaise à
Whistler
|
|
Le Conseil refuse la demande de
Wesley Shaw visant à exploiter une station de radio FM de faible
puissance de langue anglaise à Whistler (Colombie-Britannique). |
|
La demande
|
1. |
Le Conseil a reçu une demande de Wesley
Shaw visant à obtenir une licence de radiodiffusion en vue d'exploiter
une entreprise de programmation de radio commerciale FM de faible
puissance de langue anglaise à Whistler à 103,5 MHz (canal 278FP) avec
une puissance apparente rayonnée (PAR) de 27,15 watts. |
2. |
Le requérant a indiqué que la musique
diffusée par la station comprendrait une gamme de styles de musique de
danse dont le house, le breaks, le drum et bass, le techno, le trance,
le jungle et le ragga. Le requérant a fait valoir que la majeure partie
de la musique qui serait diffusée sur la station ne se retrouve pas dans
la programmation offerte par la plupart des stations de radio
canadiennes. |
3. |
De plus, le requérant a souligné que 30 %
de la programmation de la station proposée serait constitué d'émissions
de créations orales. Les émissions de créations orales comprendraient
des bulletins météorologiques et de conditions d'enneigement, des
émissions d'information au sujet des activités récréatives, des
entrevues avec des athlètes locaux et des artistes de l'industrie de la
musique, la couverture d'événements sportifs en direct ainsi que des
tribunes téléphoniques. |
4. |
Le requérant a déclaré que la station
proposée diffuserait principalement du matériel préenregistré et, par
conséquent, pourrait être dirigée par trois bénévoles, dont M. Shaw. |
|
Interventions
|
5. |
Le Conseil a reçu 37 interventions dont
35 favorables et deux en opposition. Selon les interventions favorables,
la programmation de la station proposée serait intéressante. De plus, la
station offrirait une vitrine aux artistes locaux qui ouvrent dans
l'industrie de la musique. Les deux interventions en opposition ont été
déposées par M. Russ Wagg, le directeur général de Visitor Radio à
Whistler, et par l'Association canadienne des radiodiffuseurs (l'ACR). |
|
Intervention de Russ Wagg
|
6. |
Selon M. Wagg, une station radiophonique
additionnelle aurait peu de chance de survivre dans un marché de
seulement 10 000 habitants. M. Wagg a également exprimé des inquiétudes
quant à la volonté du requérant de confier à des bénévoles la bonne
marche de cette station à but lucratif alors que plusieurs entrepreneurs
de Whistler ont du mal à attirer des employés rémunérés. Compte tenu de
ces réserves, M. Wagg était d'avis que la station proposée risquait de
devenir un juke-box automatisé ne diffusant que de la musique et des
annonces publicitaires. |
|
Réplique à l'intervention de Russ Wagg
|
7. |
En réplique aux préoccupations exprimées
par Russ Wagg, le requérant a indiqué que la population de Whistler peut
atteindre jusqu'à 40 000 personnes pendant l'hiver. Il a également fait
valoir que le bénévolat est à la base même de la culture à Whistler et
que les bénévoles seraient attirés par la station en raison de
l'expérience de travail très précieuse qu'elle leur fournirait. Le
requérant a réitéré son opinion selon laquelle la station augmenterait
la diversité culturelle et offrirait des émissions de divertissement, de
sports, de nouvelles, des bulletins météorologiques ainsi qu'une
nouvelle source d'information à la population locale. |
|
Intervention de l'ACR
|
8. |
Dans son intervention, l'ACR a fait référence
à la politique du Conseil en matière d'attribution de licence à des
entreprises de radio de faible puissance, telle qu'elle est établie
dans Cadre stratégique pour les médias communautaires,avis
public de radiodiffusionCRTC 2002-61,
10 octobre 2002 (l'avis public 2002-61),
et particulièrement à la déclaration du Conseil selon laquelle il
s'attend à ce que les requérants de services de radio de faible puissance
démontrent en quoi leur programmation permettra d'atteindre les objectifs
suivants : |
|
- contribution d'une nouvelle voix différente dans les marchés
desservis;
|
|
- présentation d'une programmation complétant celle des titulaires
déjà établies dans le marché;
|
|
- satisfaction des besoins communautaires manifestes.
|
9. |
L'ACR a soutenu que la demande de Wesley
Shaw n'atteint aucun des objectifs de la politique cadre. À son avis,
les entreprises de radio de faible puissance devraient se concentrer sur
la prestation de services orientés vers des créneaux complémentaires,
par exemple des informations météorologiques ou touristiques ou des
services à caractère ethnique ou consacrés à des intérêts locaux
directs, qui offrent une réelle diversité et qui complètent les services
de radio déjà en place au lieu de leur faire concurrence. |
10. |
De plus, selon l'ACR, la politique
d'attribution de licence du Conseil à l'égard des stations de faible
puissance ne doit pas être un moyen détourné d'entrer dans le système
pour les requérants qui désirent exploiter des entreprises de radio
traditionnelle mais qui ne sont pas prêts à respecter les obligations
réglementaires liées à ce type de licence. L'ACR a aussi recommandé au
Conseil de ne pas sous-estimer l'importance des conséquences possibles
de l'arrivée de nouveaux services soi-disant non concurrentiels sur les
entreprises de radio déjà en place. |
|
Réplique à l'intervention de l'ACR
|
11. |
En réplique à l'intervention de l'ACR,
M. Shaw a allégué que la programmation musicale de la station
refléterait un nouveau style pour la radio au Canada. Ce style est
disponible depuis plusieurs années déjà dans tous les pays européens.
M. Shaw a également fait valoir que la formule musicale de la nouvelle
station n'entrerait pas en concurrence avec aucune station existante
dans le marché et, par conséquent, contribuerait à la diversité. |
|
L'analyse et la conclusion du Conseil
|
12. |
Le Conseil note que, même si le requérant a
proposé d'exploiter une station de radio commerciale, la station miserait
sur le travail de bénévoles pour bâtir la programmation. Trente pour
cent de cette programmation serait consacré à des émissions de créations
orales qui comprendraient des bulletins météorologiques et de conditions
d'enneigement, des émissions d'information au sujet des activités
récréatives, des entrevues avec des athlètes locaux et des artistes de
l'industrie de la musique, ainsi que la couverture en direct
d'événements sportifs ainsi que des tribunes téléphoniques. |
13. |
Tout en étant conscient que la station,
telle que proposée, contribuerait à la diversité de la programmation
disponible à Whistler, le Conseil entretient de sérieux doutes quant à
la capacité du requérant de mettre en oeuvre sa proposition en ayant
recours à un nombre limité de bénévoles. Cette préoccupation concerne
particulièrement le grand nombre d'émissions de créations orales que le
requérant entend diffuser. Le Conseil note que, afin de se conformer à
l'exigence de diffuser 30 % d'émissions de créations orales, le
requérant devrait diffuser en moyenne près de six heures d'émissions de
créations orales au cours de chaque journée de radiodiffusion de
18 heures. Le Conseil n'est pas convaincu que ce pourcentage peut être
atteint, de façon systématique, par un nombre restreint de bénévoles
responsables de la programmation. |
14. |
Compte tenu de ce qui précède, le Conseil
refuse la demande de Wesley Shaw visant à obtenir une licence de
radiodiffusion en vue d'exploiter une entreprise de programmation de
radio commerciale FM de faible puissance de langue anglaise à Whistler. |
|
Secrétaire général |
|
La présente décision est disponible, sur
demande, en média substitut et peut également être consultée sur le site
Internet suivant :
http://www.crtc.gc.ca |