ARCHIVÉ - Décision CRTC 2000-274
Cette page Web a été archivée dans le Web
Information archivée dans le Web à des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Les décisions, avis et ordonnances (DAO) archivés demeurent en vigueur pourvu qu'ils n'aient pas été modifiés ou annulés par le Conseil, une cour ou le gouvernement. Le texte de l'information archivée n'a pas été modifié ni mis à jour depuis sa date de mise en archive. Les modifications aux DAO sont indiquées au moyen de « tirets » ajoutés au numéro DAO original. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s'appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez obtenir cette information dans un autre format en communiquant avec nous.
Décision CRTC 2000-274 | |
Ottawa, le 28 juillet 2000 | |
Société Radio-Canada St. John's (Terre-Neuve) – 199813738 |
|
Audience publique du 25 mai 1999 Région de la Capitale nationale |
|
Renouvellement de la licence de CBNT-TV St. John's et de ses émetteurs pour une pleine période d’application |
|
|
Le Conseil renouvelle la licence de radiodiffusion de CBNT-TV visant l’exploitation d’une entreprise de télévision et des émetteurs énumérés en annexe, du 1er septembre 2000 au 31 août 2007, aux conditions stipulées dans l’annexe de la présente décision et dans la licence qui sera attribuée. |
|
Dans la décision CRTC 2000-1 du 6 janvier 2000, le Conseil a renouvelé les licences de la majorité des stations de télévision et de radio de langue anglaise, ainsi que celles des réseaux de radio et de télévision de langue anglaise de la Société Radio-Canada. L’avis public CRTC 2000-1 publié à la même date a servi de préambule à la décision 2000-1 et à d’autres décisions concernant la SRC. Dans cet avis public, le Conseil a énoncé ses vues et préoccupations générales concernant la SRC découlant d’une audience publique qui a commencé le 25 mai 1999, ainsi que de consultations pancanadiennes visant à examiner le rôle de la SRC dans le système canadien de radiodiffusion. Les vues et les préoccupations générales, ainsi que les exigences particulières, les attentes et les encouragements du Conseil sont exprimés dans les documents concernant les stations appartenant à la SRC, et qu’elle exploite, et s’appliquent aussi au renouvellement de la licence de CBNT-TV. |
|
Le renouvellement de la licence de CBNT-TV St. John’s et de ses émetteurs n’avait pas été réglé dans le cadre de la décision CRTC 2000-1. Le Conseil y précisait plutôt qu'il statuerait sur le renouvellement de la licence de CBNT-TV à une date ultérieure. Le délai a permis au Conseil d’examiner une question soulevée dans une intervention du 7 mai 1999 présentée par Newfoundland Broadcasting Company (NTV), titulaire de la licence CJON–TV St. John’s, durant le processus de renouvellement de licence. |
|
NTV a prétendu que CBNT-TV avait enfreint certaines conditions de sa licence concernant les pratiques de ventes publicitaires. NTV a aussi comparu à l’audience publique afin de présenter son intervention. Le 17 juin 1999, la SRC a déposé une réplique à laquelle NTV a répondu le 22 juillet 1999. |
|
Le 29 novembre 1999, le Conseil a envoyé une lettre à la SRC et à NTV leur demandant de l’information supplémentaire pour lui permettre d’examiner de plus près les allégations de violation de condition de licence. De plus, le Conseil a demandé aux deux parties de soumettre des observations pour déterminer s’il y avait lieu d’imposer à nouveau les conditions de licence de CBNT-TV relatives aux pratiques publicitaires mises en œuvre il y a presque 20 ans. |
|
La licence de CBNT-TV est actuellement assortie d’une condition à volets multiples concernant les ventes publicitaires locales. Cette condition a été imposée en 1982 en réponse aux préoccupations de NTV. NTV, alors nouvellement autorisée, était d’avis que le fait de restreindre les pratiques publicitaires de la SRC réduirait certains obstacles à la fourniture d’un deuxième service de télévision à la population dispersée de Terre-Neuve. Dans la décision CRTC 82–665, le Conseil a approuvé ce point de vue et il a imposé la condition suivante, précisant que la SRC pouvait continuer de vendre de la publicité et de télédiffuser des messages publicitaires locaux à Terre-Neuve sous réserve des conditions suivantes : |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La position de NTV |
|
|
NTV a soutenu que CBNT-TV contrevient à sa condition de licence concernant les tarifs et les pratiques publicitaires. NTV a notamment fait valoir que les tarifs de publicité de CBNT-TV sont nettement inférieurs à ceux du marché. Par exemple, durant ses émissions de nouvelles de premier ordre, CBNT-TV vend de la publicité à des tarifs considérablement inférieurs à ceux que NTV demande pour ses émissions d’actualité. À l’appui de ses allégations, NTV a déposé des copies de certaines factures passées de CBNT-TV ainsi qu'une analyse comparative de la tarification publicitaire de CBNT-TV et de CJON-TV. |
|
De plus, NTV a soutenu notamment que les conditions socio-économiques qui ont entraîné l’application des conditions perdurent et que les pratiques de la SRC ont causé une sérieuse dévaluation du marché de la publicité à Terre-Neuve. De l’avis de NTV, le fait qu’un des deux télédiffuseurs locaux à Terre-Neuve soit financé par l’État et ne dépende donc pas de revenus publicitaires pour survivre justifie l’imposition d’une condition de licence qui garantit des tarifs publicitaires locaux justes et raisonnables. NTV a soutenu que CBNT-TV a toujours demandé des tarifs qui ne sont ni justes ni concurrentiels, et qu’un tel comportement ne devrait pas être récompensé. |
|
NTV a reconnu que le signal de CJON-TV est diffusé à l’échelle nationale par satellite, mais elle a déclaré que cette disponibilité ne lui rapporte aucun revenu supplémentaire. Elle a ajouté qu’elle pratique la substitution simultanée, mais que son efficacité est limitée parce que de nombreux Terre-neuviens sont abonnés aux systèmes de câble de classes 2 et 3 où la substitution n’est pas requise. |
|
NTV a aussi contré l’argument de la SRC, selon lequel celle-ci fournit un service local entier, en affirmant qu’en raison des restrictions budgétaires, le service de la SRC a été réduit au point de n’offrir que des nouvelles locales ou presque. |
|
En résumé, NTV a déclaré que, [traduction] « si ces conditions de la licence de CBNT ne sont pas reconduites, NTV risque de ne pas survivre ». |
La position de la SRC |
|
|
La SRC s’est opposée aux allégations de NTV et a soutenu qu’elle n’avait aucunement enfreint sa condition de licence. Essentiellement, la SRC a soutenu que ses tarifs ne reflètent que sa couverture du marché de St. John's et que les émissions étrangères de NTV peuvent justifier des tarifs publicitaires supérieurs. La SRC a déclaré que l'intervention de NTV n'est que la suite d'une série de plaintes que le Conseil a déjà rejetées. |
|
De plus, la SRC a affirmé que les préoccupations et les conditions qui ont entraîné l’application des conditions particulières aux ventes publicitaires n’existent plus et qu’il n’est donc pas nécessaire de les imposer à nouveau. Elle a déclaré que NTV a terminé l’élargissement de son périmètre de rayonnement partout à Terre-Neuve et au Labrador par des réémetteurs et des satellites et qu’au cours des 17 dernières années, NTV a eu [Traduction] « amplement le temps d’établir et de stabiliser le marché qu’elle exploite ». |
|
La SRC a précisé que l’ajout de CJON-TV à la liste des services par satellite admissibles lui permet une distribution régionale et nationale, ainsi que des débouchés publicitaires supplémentaires. Elle a aussi prétendu que, pour CJON-TV, la vrai concurrence sur le plan des auditoires provient de stations hors marché et que NTV peut donc utiliser des outils comme la substitution simultanée pour minimiser l’impact de cette concurrence. |
|
La SRC a déclaré que CBNT-TV continue de fournir un service de télévision local complet et qu’elle devrait donc avoir droit à un accès illimité à la publicité locale. Elle a aussi fait remarquer que la canadianisation récente de sa grille-horaire aux heures de grande écoute la différencie davantage de CJON-TV et réduit l’impact concurrentiel possible. |
La décision du Conseil |
|
|
Le Conseil a examiné atttentivement tous les mémoires déposés par les parties, y compris un exemplaire des tarifs publicitaires de détail publiés ainsi que les registres de ventes publicitaires de CJON-TV et de CBNT-TV pour l’automne 1998 et l’été 1999. Les registres ont aussi été comparés avec l’auditoire cible pour les émissions pendant lesquelles les annonces ont été diffusées. Bien que l’étude du Conseil révèle certaines différences dans les tarifs publicitaires des deux stations, il est d’avis que tout écart noté aurait pu être attribuable à une gamme de facteurs. De plus, les tarifs de CBNT-TV sont, de l'avis du Conseil, conformes en général à ses tarifs publiés. |
|
En se basant sur la preuve présentée, le Conseil ne peut conclure qu’il y a eu violation d’un des volets de la condition de licence de CBNT-TV. |
|
Le Conseil a également conclu que, puisque cette condition de licence a été imposée il y a presque 20 ans, NTV a eu suffisamment de temps pour adapter ses pratiques commerciales pour profiter au maximum des occasions d’augmenter ses auditoires et ses revenus. Le Conseil a ajouté que la situation générale du marché a changé à Terre-Neuve. La croissance réelle totale de l’économie terre-neuvienne en 1998 et 1999, et les projections pour les prochaines années, dépassent tous les niveaux atteints chaque année depuis 1982, sauf en 1988. Le Conseil estime donc qu’il n’est pas nécessaire d’imposer la condition de licence à nouveau et que celle-ci ne s'applique pas à la mise en oeuvre de la politique établie dans l'article 3(1) de la Loi sur la radiodiffusion. Néanmoins, le Conseil s’attend à ce que CBNT-TV établisse des tarifs justes et équitables pour sa publicité locale. |
Secrétaire général |
|
La présente décision devra être annexée à la licence. Elle est disponible, sur demande, en média substitut et peut également être consultée sur le site Internet suivant : www.crtc.gc.ca |
Annexe à la décision CRTC 2000-274 |
||
Conditions de licence pour la station de télévision régionale de langue anglaise CBNT-TV St. John's et pour ses émetteurs énumérés ci-dessous | ||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Les émetteurs de CBNT St. John’s | ||
CBNAT-1 Baie Verte | ||
CBNAT-24 Baie Verte | ||
CBNT-27 Bay L'Argent | ||
CBNT-23 Belleoram | ||
CBNAT-18 Brent's Cove | ||
CBNAT-2 Buchans | ||
CBNAT-7 Carmanville | ||
CBNT-10 Clarenville | ||
CBNAT-16 Coachman's Cove | ||
CBNAT-8 Conche | ||
CBNT-7 Elliston | ||
CBNT-5 Fermeuse | ||
CBNT-38 Ferryland | ||
CBNAT-20 Fleur de Lys | ||
CBNAT-6 Fogo Island | ||
CBNT-33 Fortune | ||
CBNAT-10 Fox Harbour | ||
CBNT-14 Gambo/Middle Brook | ||
CBNT-13 Glovertown | ||
CFLA-TV Goose Bay | ||
CBNAT Grand Falls | ||
CBNAT-23 Hampden | ||
CBNT-22 Harbour Breton | ||
CBNT-29 Harbour Mille | ||
CBNAT-19 Harbour Round | ||
CBNT-24 Hermitage | ||
CBNT-18 Hickman's Harbour | ||
CBNLT Labrador City/Wabush | ||
CBNT-35 Lamaline | ||
CBNAT-21 La Scie | ||
CBNT-36 Lawn | ||
CBNT-8 Little Hearts Ease | ||
CBNT-34 Lord's Cove | ||
CBNT-20 Lumsden | ||
CBNT-3 Marystown | ||
CBNAT-5 Millertown | ||
CBNAT-14 Ming's Bight | ||
CBNAT-9 Mount St. Margaret | ||
CBNAT-11 Musgrave Harbour | ||
CBNT-17 Musgravetown | ||
CBNT-11 Northwest Brook | ||
CBNAT-17 Pacquet/Woodstock | ||
CBNT-37 Petty Harbour | ||
CBNT-2 Placentia | ||
CBNT-32 Port Blandford | ||
CBNAT-12 Port Hope Simpson | ||
CBNT-1 Port Rexton | ||
CBNT-25 Ramea | ||
CBNT-19 Random Island | ||
CBNT-40 Riverhead | ||
CBNAT-22 Roddickton | ||
CBNAT-15 Seal Cove | ||
CBNAT-13 Springdale | ||
CBNT-4 St. Albans | ||
CBNAT-4 St. Anthony | ||
CBNT-30 St. Bernard's | ||
CBNT-12 St. Jones Within | ||
CBNT-28 St. Lawrence | ||
CBNT-6 St. Mary's | ||
CBNT-26 St. Vincent's | ||
CBNT-41 Sunnyside | ||
CBNT-31 Swift Current | ||
CBNT-39 Trepassey | ||
CBNT-16 Trinity/Wareham | ||
CBNT-15 Dover/Hare Bay/Wellington | ||
CBNT-9 Wesleyville (Terre-Neuve) et | ||
CBMRT Fermont (Québec) |
- Date de modification :