Search Results

Your search: author_txt:"Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes." found 71 results.
19.
Airwave rider = Voguons sur les ondes / Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Ottawa : CRTC, 19?
20.
Media coverage : Canadian television policy review = Couverture médiatique : examen des politiques du Conseil relatives à la télévision canadienne / Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Ottawa : Canadian Radio-television and Telecommunications Commission = Conseil de la radiodiffsuion et des télécommunications canadiennes, 1998.
21.
Building on success : a policy framework for Canadian television = La politique télévisuelle au Canada : misons sur nos succès / Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Ottawa : Canadian Radio-television and Telecommunications Commission = Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 1999.
22.
Achieving a better balance : report on French-language broadcasting services in a minority environment = Vers un avenir mieux équilibré : rapport sur les services de radiodiffusion de langue française en milieu minoritaire / Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Ottawa : Canadian Radio-television and Telecommunications Commission = Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 2001.
23.
Distinctive voice for all Canadians : renewal of the Canadian Broadcasting Corporation's licences = Une voix pour tous les Canadiens : renouvellement des licenses de la Société Radio-Canada / Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Ottawa : Canadian Radio-television and Telecommunications Commission = Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 2000.
24.
More options : new Canadian TV specialized services = Un plus grand choix : nouveaux services canadiens de télévision spécialisée / Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Ottawa : Canadian Radio-television and Telecommunications Commission = Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 1996.
25.
Action plan : implementation of Section 41 of the Official Languages Act = Plan d'action : mise en œuvre de l'article 41 de la Loi sur les langues officielles / Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). [Gatineau, Québec] : Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission = Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 2004.
26.
Specialty programming services = Services d'émissions spécialisées / Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Ottawa : Canadian Radio-television and Telecommunications Commission = Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 1984.
27.
Implications and advisability of implementing a compensation regime for the value of local television signals : a report prepared pursuant to Section 15 of the Broadcasting Act = Conséquences et pertinence d'un système de compensation pour la valeur des signaux de télévision locale : rapport préparé conformément à l'article 15 de la Loi sur la radiodiffusion / Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Ottawa : Canadian Radio-television and Telecommunications Commission = Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 2010.
28.
Results of the fact-finding exercise on the over-the-top programming services : October 2011 = Résultats de la collecte de renseignements sur les services de programmation par contournement : octobre 2011 / Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Ottawa : Canadian Radio-television and Telecommunications Commission = Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 2011.
29.
Commercial Radio Policy 2006 = Politique de 2006 sur la radio commerciale / Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). (2006). [Ottawa] : Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC), 2006
30.
Definition of emerging Canadian artists on commercial radio = Définition des artistes canadiens émergents à la radio commerciale / Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). [Ottawa] : Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC), 2011
31.
Broadcasting and telecommunications serving the handicapped : bibliography = Radiotélédiffusion et télécommunications au service des handicappés : bibliographie / Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC). Library; Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Bibliothèque. Ottawa : The Commission, 1978.
32.
A bibliography of basic books on Canadian broadcasting = Bibliographie de références sur la radiodiffusion canadienne / Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC). Library; Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Bibliothèque. Ottawa : CRTC Library = Bibliothèque du CRTC, 1977.
33.
A content analysis, the Canadian Broadcasting Corporation : similarities and differences of French and English news = Une analyse du contenu : similitudes et différences entre les nouvelles des réseaux anglais et français de la Société Radio-Canada / Siegel, Arthur; Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). [Ottawa] : Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission = Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 1977.
34.
Report on self-regulation by the broadcasting and advertising industries for the elimination of sex-role stereotyping in the broadcast media = Rapport sur l'auto-réglementation par les industries de la radiodiffusion et de la publicité pour l'élimination des stéréotypes sexuels véhiculés par les médias de radiodiffusion / Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC); Erin Research. Ottawa : Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission = Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 1986.
35.
The Portrayal of gender in Canadian broadcasting : summary report, 1984-1988 = La représentation des femmes et des hommes dans la radiodiffusion au Canada : rapport sommaire, 1984-1988 / Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Erin Research; Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Ottawa : Minister of Supply and Services Canada = Ministre des approvisionnements et services Canada, 1990.
36.
A study of Canadian Talent Development initiatives, 1985-1992 : report to the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission = Etude des projets de Développement des talents canadiens, 1985-1992 : rapport présenté au Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes / Paul McKnight Communications; Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC); Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). North Vancouver, B.C. : Paul McKnight Communications, 1993.
Date Modified: