Broadcasting Decision CRTC 2020-214

PDF version

References: Part 1 licence renewal applications posted on 4, 5, and 11 February 2020

Ottawa, 6 July 2020

TLN Media Group Inc.
Across Canada

Public record for these applications: 2019-1109-0, 2019-1117-3 and 2019-1118-1

EuroWorld Sport, Mediaset Italia and Univision Canada – Licence renewals

The Commission renews the broadcasting licences for the discretionary services EuroWorld Sport, Mediaset Italia and Univision Canada from 1 September 2020 to 31 August 2025.

Applications

  1. The Commission has the authority, pursuant to section 9 of the Broadcasting Act (the Act), to issue and renew licences for such terms not exceeding seven years and subject to such conditions related to the circumstances of the licensee as it deems appropriate for the implementation of the broadcasting policy set out in section 3(1) of the Act.
  2. On 3 June 2019, the Commission issued Broadcasting Notice of Consultation 2019-192, which listed the television services and stations for which the licences needed to be renewed to continue their operations.
  3. In response, TLN Media Group Inc. (TLN Media) filed applications to renew the broadcasting licences for the national, discretionary services EuroWorld Sport, Mediaset Italia and Univision Canada, which expire 31 August 2020. The Commission did not receive any interventions regarding these applications.
  4. TLN Media confirmed that it would adhere to the standard requirements for discretionary services set out in Appendix 2 to Broadcasting Regulatory Policy 2016-436. Further, the licensee proposed to devote, in each broadcast year, a minimum of 10% of previous broadcast year’s gross revenues to Canadian programming expenditures (CPE) for each of the services.

Canadian programming expenditures

  1. Sections 3(1)(e) and (s)(i) of the Act declare that each element of the Canadian broadcasting system shall contribute in an appropriate manner to the creation and presentation of Canadian programming and that private networks and programming undertakings should, to an extent consistent with the financial and other resources available to them, contribute significantly to the creation and presentation of Canadian programming. In accordance with this aspect of the broadcasting policy and pursuant to its authority in section 9(1), the Commission has imposed conditions of licence requiring programming undertakings to contribute in various ways to the creation of Canadian programming, including imposing CPE requirements.
  2. In Broadcasting Regulatory Policy 2015-86, the Commission announced that CPE requirements would be implemented for all English- and third-language discretionary services with over 200,000 subscribers, based on historical expenditure levels.
  3. As noted above, TLN Media proposed a minimum CPE level of 10% of EuroWorld Sport, Mediaset Italia and Univision Canada’s previous broadcast year’s gross revenues. While the services have met their exhibition requirements, their CPE remained low historically and on aggregate, at amounts inferior to 10% of the previous broadcast years’ gross revenues.
  4. The Commission considers that a CPE level of 10% would ensure more contributions to Canadian programming on these services, which would help ensure that programming targeted at certain third-language populations and first generation Canadians is available in the Canadian system from a Canadian perspective.
  5. In regard to CPE, the Commission has set out conditions of licence to that effect in the appendix to this decision.
  6. The Commission considers it appropriate to adopt an incentive to encourage the reflection of Indigenous peoples within the broadcasting system. Specifically, for each of their stations licensees will receive a 50% credit towards their CPE requirements for expenditures on Canadian programming produced by Indigenous producers, up to a maximum (expenses plus credit) of 10% of each licensee’s overall CPE requirement when combined with the credit discussed below regarding official language minority community (OLMC) reflection. Only programming costs counting towards CPE as defined in Public Notice 1993-93 will be considered eligible for the credit.
  7. The Commission is also of the view that a similar credit could encourage greater onscreen reflection of OLMCs in the broadcasting system. Consequently, for each of their stations, the licensees will receive a 25% credit against their CPE requirements for expenditures on Canadian programming produced by OLMC producers, up to a maximum (expenses plus credit) of 10% of each licensee’s overall CPE requirement when combined with the credit on Indigenous reflection. Once again, only programming costs counting towards CPE as defined in Public Notice 1993-93 will be considered eligible for the credit. Further, the OLMC producer must be an independent producer as defined by the Commission and (i) if in the province of Quebec, the original language of the production must be English or (ii) if outside of the province of Quebec, the original language of the production must be French.
  8. Conditions of licence reflecting these determinations are set out in the appendix to this decision.

Conclusion

  1. In light of the above, the Commission renews the broadcasting licences for the national, discretionary services EuroWorld Sport, Mediaset Italia and Univision Canada from 1 September 2020 to 31 August 2025. The terms and conditions of licence for these services are set out in the appendix to this decision.

Secretary General

Related documents

This decision is to be appended to each licence.

Appendix to Broadcasting Decision CRTC 2020-214

Terms, conditions of licence, expectations and encouragements for the discretionary services EuroWorld Sport, Mediaset Italia and Univision Canada

Terms

The licence will take effect 1 September 2020 and expire 31 August 2025.

Conditions of licence

  1. The licensee shall adhere to the conditions of licence set out in Appendix 2 to Standard requirements for television stations, discretionary services, and on-demand services, Broadcasting Regulatory Policy CRTC 2016-436, 2 November 2016, as well as to the conditions set out in the broadcasting licence for the undertaking.
  2. The licensee shall, in each broadcast year, devote not less than 10% of the previous year’s gross annual revenues of the undertaking to the acquisition of or investment in Canadian programming.
  3. Subject to condition 4, the licensee may claim, in addition to its expenditures on Canadian programming:
    1. a 50% credit against its Canadian programming expenditure requirements for expenditures made on Canadian programming produced by an Indigenous producer and claimed as Canadian programming expenditures during that broadcast year;
    2. a 25% credit against its Canadian programming expenditure requirements for expenditures made on Canadian programming produced by an official language minority community producer and claimed as Canadian programming expenditures during that broadcast year. The licensee may claim the credit if:
      1. the programming is produced in the province of Quebec and the original language of production is English; or
      2. the programming is produced outside the province of Quebec and the original language of production is French.
  4. The licensee may claim the credits calculated in accordance with condition 3 until the expenditures made on Canadian programming produced by Indigenous producers and by official language minority community producers, including credits, reach a combined maximum of 10% of the Canadian programming expenditure requirement for the undertaking. 
  5. In regard to expenditures on Canadian programming:
    1. In each broadcast year of the licence term, excluding the final year, the licensee may expend an amount on Canadian programming that is up to 5% less than the minimum required expenditure for that year calculated in accordance with condition of licence 2; in such case the licensee shall expend in the next broadcast year of the licence term, in addition to the minimum required expenditure for that year, the full amount of the previous year’s under-expenditure.
    2. In each broadcast year of the licence term, excluding the final year, where the licensee expends an amount for that year on Canadian programming that is greater than the minimum required expenditure, the licensee may deduct that amount from the minimum required expenditure in one or more of the remaining years of the licence term.
    3. Notwithstanding paragraphs a) and b) above, during the licence term, the licensee shall expend on Canadian programming, at a minimum, the total of the minimum required expenditures calculated in accordance with condition of licence 2.
  6. In the two years following the end of the licence term ending 31 August 2020, the licensee shall report and respond to any Commission enquiries relating to the expenditures on Canadian programming made by the licensee for that term.
  7. The licensee is responsible for any failure to comply with the requirements relating to expenditures on Canadian programming that occurred during the licence term ending 31 August 2020.

Definitions

For purposes of these conditions:

Indigenous producer means an individual who self-identifies as Indigenous, which includes First Nations, Métis or Inuit, and is a Canadian citizen or resides in Canada, or an independent production company in which at least 51% of the controlling interest is held by one or more individuals who self-identify as Indigenous and are Canadian citizens or reside in Canada. In regard to the definition of “independent production company,” “Canadian” includes a person who self-identifies as Indigenous and resides in Canada, whereas “Canadian company” includes a production company in which at least 51% of the controlling interest is held by one or more individuals who self-identify as Indigenous and reside in Canada.

Official language minority community (OLMC) producer: a company that meets the definition of “independent production company” and that, if operating in the Province of Quebec, produces original English-language programming, or if operating outside of the Province of Quebec, produces original French-language programming. (Broadcasting Decision CRTC 2017-148).

Clarification for OLMC producer:

To be considered an OLMC producer in Canada, a production company must:

  1. if it produces original programs in English, have its head office in Quebec and be owned and operated by a resident of Quebec;
  2. if it produces original programs in French, have its head office outside Quebec and be owned and operated by a resident outside of Quebec.

Expectations

The standard expectations applicable to this licensee are set out in Appendix 2 to Standard requirements for television stations, discretionary services, and on-demand services, Broadcasting Regulatory Policy CRTC 2016-436, 2 November 2016.

Encouragements

The standard encouragement applicable to this licensee is set out in Appendix 2 to Standard requirements for television stations, discretionary services, and on-demand services, Broadcasting Regulatory Policy CRTC 2016-436, 2 November 2016.

Date modified: