ARCHIVED - Broadcasting Decision CRTC 2015-313

This page has been archived on the Web

Information identified as archived on the Web is for reference, research or recordkeeping purposes. Archived Decisions, Notices and Orders (DNOs) remain in effect except to the extent they are amended or reversed by the Commission, a court, or the government. The text of archived information has not been altered or updated after the date of archiving. Changes to DNOs are published as “dashes” to the original DNO number. Web pages that are archived on the Web are not subject to the Government of Canada Web Standards. As per the Communications Policy of the Government of Canada, you can request alternate formats by contacting us.

PDF version

Reference: 2015-199

Ottawa, 15 July 2015

Canadian Broadcasting Corporation
Various locations across Canada

Application 2014-0806-3, received 20 August 2014
Applications 2015-0203-9, 2015-0205-5 and 2015-0206-3, received 27 February 2015

Various radio stations - Licence renewals

  1. The Commission renews the broadcasting licences for the English- and French-language radio programming undertakings listed below from 1 September 2015 to 31 August 2018. The Commission received an intervention in support of these applications.

English-language radio stations (Radio One)

French-language radio stations (Premiére Chaîne)

  1. The licensee requested three-year licence terms for these stations so that the broadcasting licences would expire at the same time as those for all of its English-and French-language services.
  2. The licensee also requested to operate the stations under the same terms and conditions as those set out in Canadian Broadcasting Corporation - Licence renewals, Broadcasting Decision CRTC 2013-263 and Broadcasting Orders CRTC 2013-264 and 2013-265, 28 May 2013.
  3. The licensee shall adhere to the conditions of licence set out in the appendix to this decision, as well as to the conditions set out in the broadcasting licences for the undertakings.

Reminder

  1. Pursuant to section 22 of the Broadcasting Act, the broadcasting licences renewed in this decision will cease to have any force or effect if the broadcasting certificates issued by the Department of Industry lapse.

Secretary General

*This decision is to be appended to each licence.

Appendix to Broadcasting Decision CRTC 2015-313

Conditions of licence and expectation for the following Canadian Broadcasting Corporation radio programming undertakings

English-language radio programming undertakings (Radio One)

CBEW-FM Windsor and its transmitters CBEE-FM Chatham, CBEG-FM Sarnia and CBEW-FM-1 Leamington, Ontario

CFYK-FM Yellowknife and its transmitters CBQZ-FM Fort Chipewyan, CBDI Fort Smith, CBDJ-FM Hay River, CBDY-FM Fort Simpson, CBQB-FM Rae-Edzo, CBAU-FM Fort Providence, CBQD-FM Fort Resolution, CBQG Wrigley and CBQO-FM Deline (Fort Franklin), Northwest Territories

French-language radio programming undertakings (Premiére Chaîne)

CHFA-10-FM Edmonton and its transmitters CBRF-FM Calgary, CHFA-1-FM Lethbridge, CHFA-2-FM Red Deer, CHFA-3-FM Peace River, CHFA-4-FM Hinton, CHFA-5-FM Grande Prairie, CHFA-6-FM Fort McMurray, CHFA-7-FM Falher, CHFA-8-FM Medicine Hat and CHFA-9-FM St. Paul, Alberta

CBFG-FM Chisasibi and its transmitters CBFA-FM-1 Manouane, CBFA-FM-2 Obedjiwan, CBFG-FM-1 Kuujjuaq, CBFG-FM-2 Kuujjuarapik, CBFG-FM-3 Waymontachie, CBFH-FM Waskaganish, CBFM-FM Mistassini, CBFV-FM Waswanipi and CBFW-FM Wemindji, Quebec

For the purposes of the conditions of licence and expectation set out below:

Conditions of licence applicable to CBEW-FM Windsor, Ontario and its transmitters, CHFA-10-FM Edmonton, Alberta and its transmitters, CBFG-FM Chisasibi, Quebec and its transmitters and CFYK-FM Yellowknife, Northwest Territories and its transmitters

  1. The licensee shall hold a formal consultation at least once every two years with official language minority communities (OLMCs) located in each of the regions of Atlantic Canada, Ontario, Western Canada, the North and Quebec to discuss issues that affect their development and vitality. For the French-language services, the relevant regions are Atlantic Canada, Ontario, Western Canada and the North. For the English-language services, the relevant region is Quebec. Consultations shall include independent producers from OLMCs. The licensee shall report annually on consultations that took place that year and demonstrate how feedback from the consultations was taken into consideration in the Corporation's decision making process.
  2. The licensee shall maintain two Offices of the Ombudsman: one for all of the Corporation's French-language services and one for all of the Corporation's English-language services for complaints related to the Corporation's Journalistic Standards and Practices. The ombudsmen shall report directly to the President of the Corporation and, through the President, to the Corporation's Board of Directors.
    The ombudsmen shall report bi-annually and concurrently to the President and the Board of Directors, including at least once in their annual report.
  3. The licensee's Board of Directors shall, in a timely manner, publicly respond to the recommendations presented in the ombudsmen's annual report.
  4. The licensee shall follow these steps when selecting an ombudsman:
    1. When filling the ombudsman's position, the licensee will openly seek candidates from outside as well as inside the Corporation.
    2. After appropriate consultation, the President and CEO of the Corporation shall establish a selection committee of four members.
    3. Two members, including the committee chair, must be from the public. People currently employed by the Corporation or employed by the Corporation within the previous three years will be excluded from nomination as public members.
    4. The other committee members will consist of one representative of the Corporation's management and one representative of the Corporation's working journalists.
    5. Committee members representing the Corporation and its working journalists jointly select the committee chair from among the two public members.
    6. The selection committee shall examine applications for the position of ombudsman and select a candidate to be recommended for appointment by the President and CEO.
    7. The ombudsman's appointment is for a term of five years. This term may be extended once for no more than five additional years. The ombudsman's contract cannot be terminated except for gross misconduct or in instances where the ombudsman's actions have been deemed to be inconsistent with the Corporation's Code of Conduct Policy 2.2.21.
  5. The licensee shall provide the Commission, by 30 November of each year, with a copy of the most recent public annual report submitted by each ombudsman to the licensee's board of directors.
  6. The licensee shall, in each broadcast week, devote at least 50% of its musical selections from content category 2 (Popular Music) to Canadian selections.
  7. The licensee shall, in each broadcast week, devote at least 20% of its musical selections from content category 3 (Special Interest Music) to Canadian selections.
  8. The licensee shall, in each broadcast week, devote at least 25% of its musical selections from content subcategory 31 (Concert) to Canadian selections.
  9. The licensee shall, in each broadcast week, devote at least 20% of its musical selections from content subcategory 34 (Jazz and blues) to Canadian selections.
  10. The licensee's national news and information programming shall reflect the country's regions and official language minority communities, and promote respect and understanding between them.
  11. The licensee shall adhere to the Equitable Portrayal Code, as amended from time to time and approved by the Commission. However, the application of the foregoing condition of licence will be suspended if the licensee becomes and remains a member in good standing of the Canadian Broadcast Standards Council.
  12. The licensee shall not broadcast any advertising (content category 5) except:
    1. during programs available to the network only on a sponsored basis; or
    2. as required to fulfill the requirements of the legislation of the Parliament of Canada pertaining to elections.

Additional conditions of licence applicable to CHFA-10-FM Edmonton, Alberta and its transmitters and CBFG-FM Chisasibi, Quebec and its transmitters

  1. During each broadcast week, the licensee shall devote at least of 85% of its musical selections from content category 2 (Popular Music) to French-language vocal music. At least 50% of the content category 2 selections broadcast in languages other than French must be Canadian.
  2. By 30 November of each year, the licensee shall provide a report, in a form acceptable to the Commission, containing results of a French-language official language minority communities (OLMCs) audience perception survey on how well the Corporation's French-language radio and television services are reflecting the OLMCs.

Additional condition of licence applicable to CBEW-FM Windsor, Ontario and its transmitters and CFYK-FM Yellowknife, Northwest Territories and its transmitters

  1. By 30 November of each year, the licensee shall provide a report, in a form acceptable to the Commission, containing results of an English-language official language minority communities (OLMCs) audience perception survey on how well the Corporation's English-language television and radio services are reflecting the OLMCs.

Expectation applicable to CBEW-FM Windsor, Ontario and its transmitters, CHFA-10-FM Edmonton, Alberta and its transmitters, CBFG-FM Chisasibi, Quebec and its transmitters and CFYK-FM Yellowknife, Northwest Territories and its transmitters

The Commission expects the Corporation to exceed the minimum levels set out in conditions of licence, especially where those minimum levels are below the Corporation's historical levels of programming and expenditures.

Date modified: