ARCHIVED - Broadcasting Decision CRTC 2009-440

This page has been archived on the Web

Information identified as archived on the Web is for reference, research or recordkeeping purposes. Archived Decisions, Notices and Orders (DNOs) remain in effect except to the extent they are amended or reversed by the Commission, a court, or the government. The text of archived information has not been altered or updated after the date of archiving. Changes to DNOs are published as “dashes” to the original DNO number. Web pages that are archived on the Web are not subject to the Government of Canada Web Standards. As per the Communications Policy of the Government of Canada, you can request alternate formats by contacting us.

 

Additional reference : 2009-440-1

Route reference: 2009-68

  Ottawa, 24 July 2009
  TVA Group Inc.
Across Canada
  Application 2008-1698-6, received 17 December 2008
 

Mystère – Licence amendments

1. The Commission approves an application by TVA Group Inc. to amend the broadcasting licence for the national, French-language Category 1 specialty programming undertaking known as Mystère (formerly 13ième rue) by adding program categories 1, 4, 5(a), 5(b), 6(a), 6(b), 7(b), 7(f), 7(g), 8(a), 8(b), 8(c), 9, 10, 13, 14 and 15, as set out in item 6 of Schedule I to the Specialty Services Regulations, 1990, as amended from time to time, to the list of categories from which it may draw programming. The Commission did not receive any interventions in connection with this application.
2. The licensee stated that it submitted this application pursuant to Broadcasting Public Notice 2008-100, in which the Commission stated that it would permit Category 1 services to draw their programming from all program categories. The Commission considers that the addition of the above-mentioned program categories is appropriate as this amendment is in accordance with the objectives set out in that public notice.
3. The licensee stated that it would be prepared to accept a condition of licence requiring it to limit the broadcast of programming drawn from categories 6(a), 7(b), 7(f) and 7(g), as well as categories 8(b) and 8(c) combined, to 10% of all programming broadcast during the broadcast month.
4. The Commission’s policy on the licensing of analog specialty and Category 1 services has always been and will continue to be that these services should not compete directly with other analog specialty or Category 1 services airing programs from the same categories.
5. Accordingly, the Commission replaces condition of licence number 1. (b), set out in Decision 2000-469, with the following condition of licence:

(b) The programming shall be drawn exclusively from the following categories set out in item 6 of Schedule I to the Specialty Services Regulations, 1990, as amended from time to time:

1 News
2 (a) Analysis and interpretation

(b) Long-form documentary

3 Reporting and actualities
4 Religion
5 (a) Formal education and pre-school

(b) Informal education/Recreation and leisure

6 (a) Professional sports

(b) Amateur sports

7 (a) Ongoing dramatic series

(b) Ongoing comedy series (sitcoms)
(c) Specials, mini-series or made-for-TV feature films
(e) Animated television programs and films
(f) Programs of comedy sketches, improvisation, unscripted works, stand-up comedy
(g) Other drama

8 (a) Music and dance other than music video programs and clips

(b) Music video clips
(c) Music video programs

9 Variety
10 Game shows
11 General entertainment and human interest
12 Interstitials
13 Public service announcements
14 Infomercials, promotional and corporate videos
15 Filler programming

6. To ensure that this amendment does not allow Mystère to develop into a service that could compete with other Category 1 services, and in accordance with the intent of the policy set out in Broadcasting Public Notice 2008-100, the Commission imposes on the licensee the following conditions of licence:
 

The licensee shall devote not more than 10% of the programming broadcast during the broadcast month to programs drawn from categories 7(b), 7(f) and 7(g) combined.

 

The licensee shall devote not more than 10% of the programming broadcast during the broadcast month to programs drawn from categories 8(b) and 8(c) combined.

 

The licensee shall devote not more than 10% of the programming broadcast during the broadcast month to programs drawn from category 6(a).

  Secretary General
 

Related documents

 
  • Regulatory frameworks for broadcasting distribution undertakings and discretionary programming services – Regulatory policy, Broadcasting Public Notice CRTC 2008-100, 30 October 2008
 
  • 13ième Rue — a new specialty service, Decision CRTC 2000-469, 14 December 2000
  This decision is to be appended to the licence. It is available in alternative format upon request and may also be examined in PDF format or in HTML at the following Internet site: http://www.crtc.gc.ca.

 

Date modified: