ARCHIVÉ -  Décision CRTC 95-728

Cette page Web a été archivée dans le Web

Information archivée dans le Web à des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Les décisions, avis et ordonnances (DAO) archivés demeurent en vigueur pourvu qu'ils n'aient pas été modifiés ou annulés par le Conseil, une cour ou le gouvernement. Le texte de l'information archivée n'a pas été modifié ni mis à jour depuis sa date de mise en archive. Les modifications aux DAO sont indiquées au moyen de « tirets » ajoutés au numéro DAO original. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s'appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez obtenir cette information dans un autre format en communiquant avec nous.

Décision

Ottawa, le 5 octobre 1995
Décision CRTC 95-728
Le Câble du Haut-Pays Inc.
Biencourt (Québec) - 950110700
Modifications de licence
À la suite de l'avis public CRTC 1995-83 du 23 mai 1995, le Conseil approuve la demande de modification de la licence de l'entreprise de distribution par câble qui dessert Biencourt, visant à ajouter une condition de licence exemptant la titulaire de l'obligation que lui fait l'alinéa 22(1)b) du Règlement de 1986 sur la télédistribution (le Règlement) de distribuer le service de programmation prioritaire régional de CIVB-TV (SRTQ) Rimouski. La titulaire distribuera en remplacement CIVM-TV (SRTQ) Montréal, reçu par satellite, à la bande de base.
Le Conseil approuve également la demande de la titulaire relative à l'article 23 du Règlement. En conséquence, la licence est assujettie à la condition que la titulaire soit relevée de l'obligation de distribuer au moins quatre services de programmation de télévision, comme il est prévu à l'article 23 du Règlement, tant qu'elle ne distribue que les services de télévision de langue anglaise offerts à l'heure actuelle.
Lorsqu'il a approuvé cette demande, le Conseil a tenu compte des arguments de la titulaire selon lesquels la distribution des services de langue anglaise supplémentaires de la CANCOM n'était pas justifiée du fait que la population qu'elle est autorisée à desservir est exclusivement francophone et les services spécialisés qu'elle propose d'offrir sont tous francophones.
Le Conseil fait remarquer que la titulaire s'est engagée à remplacer New Country Network (NCN) par le Réseau de l'information (RDI) dans la liste des services qu'elle entend distribuer.
Le Conseil a pris bonne note des préoccupations exprimées par la CANCOM dans une intervention défavorable à la présente demande.
Le Secrétaire général
Allan J. Darling

Date de modification :